Berühmte Liebesbriefe
Liebesbrief - Napoleon Bonaparte
Ein Liebesbrief von Napoleon Bonaparte an seine Joséphine.
Dezember 1795
Je me réveille plein de toi. Ton portrais et le souvenir
de l'énivrante soirée d'hiers n'ont point laissé de repos à mes sens. Douce
et incomparable Joséphine, quelle effet bizzare faite vous sur mon coeur !
Vous fâchez-vous ? Vous vois-je triste ? Êtes-vous inquiète ?
mon âme est brisé de douleur, et il n'est point de repos pour votre ami...
Mais en est-il donc davantage pour moi, lorsque, me livrant au sentiment
profond qui me maîtrise, je puise sur vos lèvres, sur votre coeur, une flame
qui me brûle. Ah ! c'est cette nuit que je me suis bien aperçu que votre
portrait n'est pas vous ! Tu pars à midi, je te verai dans 3 heures. En
attendant, mio dolce amor, reçois un millier de baisé ; mais ne m'en donne
pas, car il brûle mon sang. Englische
Übersetzung: I wake filled with thoughts of you.
Your portrait and the intoxicating evening which we spent yesterday have
left my senses in turmoil. Sweet, incomparable Josephine, what a strange
effect you have on my heart! Are you angry? Do I see you looking sad? Are
you worried?... My soul aches with sorrow, and there can be no rest for you
lover; but is there still more in store for me when, yielding to the
profound feelings which overwhelm me, I draw from your lips, from your heart
a love which consumes me with fire? Ah! it was last night that I fully
realized how false an image of you your portrait gives!
You are leaving at noon; I shall see you in three hours.
Until then, mio dolce amor, a thousand kisses; but give me none in return,
for they set my blood on fire.
zurück zur Übersicht:
Liebesbriefe berühmter und
historischer Personen
Französische
Liebesbriefe |